Obyczaje w Singapurze:

Wszelkie dodatkowe informacje nt. warunków podróżowania w celach tutystycznych można znaleźć na stronie www.visitsingapore.com/publish/stbportal/en/home.html


Wymiany dolarów singapurskich na waluty wymienialne można dokonać wbankach oraz licznych oficjalnych kantorach (nie ma możliwości wymiany dolarów singapurskich bezpośrednio z/na polskie złotówki).


Przy wjeździe do Singapuru zarówno na lotnisku, jak i w portach morskich można otrzymać bezpłatne materiały promocyjne i informatory turystyczne.


Wszystkie lokalne rozmowy telefoniczne wykonywane z automatów telefonicznych zainstalowanych w hali przylotów lotniska są bezpłatne.


W Singapurze bardzo rygorystycznie przestrzega się utrzymywania czystości w środkach komunikacji miejskiej oraz na terenie całego kraju. Za łamanie tych zaleceń grożą wysokie kary pieniężne, np. za wyrzucenie niedopałków papierosów lub zaśmiecanie w inny sposób ulic i chodników - grzywna w wysokości 500 SGD; za jedzenie i picie w środkach komunikacji miejskiej - grzywna w wysokości 1000 SGD; za palenie papierosów w miejscach zakazanych, np. w pomieszczeniach klimatyzowanych, windach - grzywna w wysokości 500 SGD.


Urzędy pracują od 9.00 do 17.00. Urzędy państwowe nie pracują w soboty.

Dniami wolnymi od pracy są w 2011 roku: 1 stycznia, 3 i 4 lutego, 22 kwietnia, 1 i7 maja, 17 maja, 9 sierpnia 30 sierpnia, 26 października, 6 listopada, 25 grudnia. Szczegółowa informacja nt. dni wolnych od pracy dostępna jest na stronie internetowej singapurskiego Ministerstwa Pracy.

{tab= Bezpieczeństwo}

Zagrożenie przestępczością jest bardzo małe. Prawo jest skrupulatnie przestrzegane i surowo egzekwowane. W Singapurze orzekana jest dodatkowo - również za drobne przestępstwa i wykroczenia, np. wandalizm - kara chłosty.

Należy pamiętać o ryzyku przestępczości ulicy, szczególnie torby wyrywając. Należy zachować szczególną ostrożność w paszporcie. Zostaw kosztowności w sejfie, jeśli to możliwe. Nie zostawiaj cennych rzeczy w bezobsługowych pojazdów. Brutalna zbrodnia jest rzadkością. Jazda po drogach Warunki drogowe w Singapurze są ogólnie dobre. Jeśli jesteś zaangażowany w wypadku, należy pozostać na miejscu do czasu policja przybyła. Możesz jeździć w Singapurze przy użyciu brytyjskie prawo jazdy na okres do 1 roku. Jeśli pobyt w Singapurze przez okres dłuższy niż 1 rok lub stać Permanent Resident powinieneś dostać prawo jazdy Singapuru. Jazda pod wpływem alkoholu to poważne przestępstwo w ​​Singapurze. Policja ruchu regularnie przeprowadzać badania oddechu. Zdania mogą obejmować grzywny lub pozbawienia wolności. Podróże lotnicze Władze Singapuru będzie ścigać przypadki wściekłości powietrza w ramach ich jurysdykcji. Sea podróży Były ataki na statki w okolicach wód Singapurze i Cieśninę Malakka. Bądź czujny i podjąć odpowiednie środki ostrożności. Zmniejszenie możliwości kradzieży, ustalenie bezpiecznych miejsc na pokładzie i zgłaszania wszelkich incydentów na przybrzeżne i władze państwa bandery. {tab =Zdrowie} Przy wjeździe do Singapuru nie są wymagane żadne świadectwa szczepień. Ubezpieczenia osobowe nie są obowiązkowe, jednak ze względu na bardzo wysokie koszty leczenia szpitalnego lepiej je wykupić. Można to zrobić w renomowanych firmach ubezpieczeniowych działających w Polsce lub po przyjeździe do Singapuru w miejscowych firmach ubezpieczeniowych. Koszt wizyty lekarskiej wynosi od 80 SGD, koszt doby w szpitalu od 200 do 2000 SGD, w zależności od standardu szpitala i pokoju. Singapur ma bardzo dobrze rozwiniętą służbę zdrowia. Stałe zagrożenie zakażeniem wirusem dengi, wywołanym ukąszeniami komarów, nakazuje szczególną ostrożność. Informacje dotyczące wirusa, potencjalnych skutków zakażenia, środków zapobiegawczych i działań rządu Singapuru mających ograniczyć jego rozprzestrzenianie można znaleźć na specjalnie utworzonej stronie internetowej: www.dengue.gov.sg . Na stronie internetowej www.moh.gov.sg Ministerstwa Zdrowia Singapuru można znaleźć wszelkie bieżące i najważniejsze informacje dotyczące sytuacji zagrożenia związanego z pandemią wirusa H1N1.

{tab =Zdrowie}

SZCZEPIENIA, SŁUŻBA ZDROWIA

Przy wjeździe do Singapuru nie są wymagane żadne świadectwa szczepień. Ubezpieczenia osobowe nie są obowiązkowe, jednak ze względu na bardzo wysokie koszty leczenia szpitalnego lepiej je wykupić. Można to zrobić w renomowanych firmach ubezpieczeniowych działających w Polsce lub po przyjeździe do Singapuru w miejscowych firmach ubezpieczeniowych. Koszt wizyty lekarskiej wynosi od 80 SGD, koszt doby w szpitalu od 200 do 2000 SGD, w zależności od standardu szpitala i pokoju. Singapur ma bardzo dobrze rozwiniętą służbę zdrowia.

Stałe zagrożenie zakażeniem wirusem dengi, wywołanym ukąszeniami komarów, nakazuje szczególną ostrożność. Informacje dotyczące wirusa, potencjalnych skutków zakażenia, środków zapobiegawczych i działań rządu Singapuru mających ograniczyć jego rozprzestrzenianie można znaleźć na specjalnie utworzonej stronie internetowej: www.dengue.gov.sg . Na stronie internetowej www.moh.gov.sg Ministerstwa Zdrowia Singapuru można znaleźć wszelkie bieżące i najważniejsze informacje dotyczące sytuacji zagrożenia związanego z pandemią wirusa H1N1.

WAŻNE ZWROTY - Język malajski:

Zwroty podstawowe


Cześć.


Hai.

Jak się Pan/Pani miewa?


Apa khabar?

Dobrze, dziękuję.


Baik, terima kasih.

Jak się Pan/Pani nazywa?


Siapa nama anda?

Nazywam się... .


Nama saya....

Miło cię poznać.


Senang berjumpa dengan Anda.

Proszę.


Tolong.

Dziękuję.


Terima kasih.

Nie ma za co.


Sama-sama.

Tak.


Ya.

Nie.


Tidak.

Przepraszam.


Maaf.

Do widzenia.


Selamat tinggal.

Nie mówię [dobrze] po malajsku.


Saya tidak boleh berbahasa Melayu [dengan baik].

Czy mówisz po angielsku?


Boleh anda cakap bahasa Inggeris?

Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?


Ada orang yang boleh berbahasa Inggeris?

Pomocy!


Tolong!

Uwaga!


Hati-hati!

Dzień dobry.


Selamat pagi.

Dobry wieczór.


Selamat petang.

Dobranoc.


Selamat tidur.

Nie rozumiem.


Saya tidak faham.

Gdzie jest toaleta?


Tandas di mana?

Pieniądze


Czy akceptujecie...?


Anda menerima...?

Gdzie mogę wymienić pieniądze?


Di mana saya boleh tukar wang?

Gdzie znajdę bankomat?


Di mana ada ATM?

Jedzenie i picie


Stolik dla jednej/dwóch osób proszę.


Tolong, satu meja untuk satu/dua orang.

Czy mogę prosić o menu?


Bolehkah saya lihat menu?

Czy jest specjalność lokalna?


Ada makanan khas di tempat ini?

Jestem wegetarianem.


Saya tidak makan daging.

Chciałbym...


Saya mahu pesan...

kurczak


ayam

wołowina


daging lembu

ryba


ikan

szynka


ham

kiełbasa


sosis

ser


keju

jajka


telur

sałatka


salad

warzywa


sayuran

owoce


buah-buahan

chleb


roti

makaron


mee

ryż


nasi

Proszę szklankę...


Saya ingin satu gelas...?

Proszę filiżankę...


Saya ingin satu cawan...?

Proszę butelkę...


Saya ingin satu botol...?

kawa


kopi

herbata


teh

sok


jus

woda


air

piwo


bir

wino czerwone/białe


wain merah/putih

Przepraszam (do kelnera/kelnerki).


Encik! (mężczyzna) Cik! (kobieta)?

Było pyszne.


Tadi sedap rasanya.

Proszę o rachunek.


Boleh saya dapatkan bilnya sekarang?

numer... (np. autobusu)


nombor...

pół


setengah

mniej


kurang

więcej


lebih

Czas


teraz


sekarang

później


nanti

przedtem


sebelum

rano (0.00 – 10.30)


pagi

popołudniu (10.30 – 15.00)


tengahari

wieczorem (15.00 – 19.00)


petang

w nocy (19.00 – 0.00)


malam

Godzina pierwsza w nocy.


pukul satu pagi

Godzina pierwsza po południu.


pukul satu petang

południe


tengahari

północ


tengah malam

dzisiaj


hari ini

wczoraj


semalam

jutro


esok

w tym tygodniu


minggu ini

w zeszłym tygodniu


minggu lepas

w przyszłym tygodniu


minggu depan

Transport i kierunki


Ile kosztuje bilet do...?


Berapa harga tiket ke...?

Poproszę jeden bilet do...


Tolong, satu tiket ke...

Gdzie jedzie ten pociąg/autobus?


Tren/bas ini ke mana?

Gdzie jest pociąg/autobus do...?


Di mana tren/bas ke…?

Czy ten pociąg/autobus zatrzymuje się w...?


Adakah tren/bas ini berhenti di...?

Kiedy odjeżdża pociąg/autobus do...?


Bilakah tren/bas ke... berangkat?

Kiedy ten pociąg/autobus przyjedzie do...?


Bilakah tren/bas ini sampai di...?

Gdzie jest...?


Bagaimanakah saya pergi ke...?

... dworzec kolejowy?


... stesen kereta api?

... dworzec autobusowy?


... terminal/stesen bas?

... lotnisko?


... lapangan terbang?

...hotel?


... hotel?

... ambasada?


... Kedutaan / Konsulat?

Może mi Pan/Pani pokazać na mapie?


Bolehkah anda tunjukkan di peta?

Taksówka!


Teksi!

Proszę mnie zawieźć do...


Boleh bawa saya ke...

Ile kosztuje dojazd do...?


Berapa harganya ke...?

Proszę mnie tam zawieźć.


Tolong hantar saya ke sana.

Hotel


Czy są wolne pokoje?


Ada bilik kosong?

Ile kosztuje pokój jedno-/dwuosobowy?


Berapa harga bilik untuk satu/dua orang?

Czy w pokoju jest...?


Adakah ini termasuk...?

...łazienka?


... bilik mandi?

...telefon?


...telefon?

OK, biorę to.


Baik saya mahu.

Zatrzymam się tu na... nocy.


Saya akan tinggal untuk... malam.

O której godzinie jest śniadanie/kolacja?


Pukul berapa sarapan/makan malam?

Czy może mnie Pan/Pani obudzić o...?


Boleh tolong bangunkan saya pada pukul...?

Chcę się wymeldować.


Saya hendak check out.

Co zabrać do